The Zingg

Hello, I’m Eglantina Zingg and you may have heard about me. I am all that and more, and in my podcast, ”The Zingg with double G,” I will be sharing my views, thoughts, and opinions on topics like culture, society, feminism, sex, and everything else that people are thinking but don’t dare to talk about. On Wednesdays, you can expect a new episode with incredible guests, including celebrities, friends, big names, authors, artists, and even just me talking my thoughts. The last episode of the season will be an exclusive for my subscribers where we can chat, I’ll read some of your DMs, play through voice notes, and discuss whatever you want. So don’t forget to subscribe and join the fun. Listen to ”The Zingg” every Wednesday on Apple Podcasts, Spotify, Amazon Music, or your preferred podcast platform. Follow me at @EglantinaZingg to DM and connect. Let’s explore, let’s lose control.

Listen on:

  • Apple Podcasts
  • Podbean App
  • Spotify
  • Amazon Music
  • iHeartRadio
  • PlayerFM
  • Samsung
  • Podchaser
  • BoomPlay

Episodes

Wednesday Sep 15, 2021

Juan Arango has been arguably the best Venezuelan soccer player and for a long time he was also considered as the best free-kicker in the world, but this time, in The Zingg, we talked about Juan's more human side, and what it really makes him unique. With Eglantina they discuss how teamwork has great obstacles, mainly egos, and how Juan worked in his career to handle these situations.From anecdotes during a game or in his human and professional relationships, this time Juan did not leave any topic out of the table, and the result was a very funny conversation!My takeaway: Always be yourself, and control your egos, but when you identify an injustice, then stand for your interests.Juan Arango es considerado el mejor jugador de fútbol de la historia en Venezuela, por mucho tiempo también lo catalogaron como el mejor cobrador de tiros libres del mundo, pero esta vez, en The Zingg, conversamos del lado más humano de Juan, y lo que realmente lo hace único. Con Eglantina discuten cómo el trabajo en equipo tiene grandes obstáculos, principalmente los egos, y cómo Juan trabajó en su carrera para manejar estas situaciones. Desde anécdotas durante un juego o en sus relaciones humanas y profesionales, esta vez Juan no dejó ningún tema fuera de discusión, y el resultado fue una conversación muy divertida! Mi aprendizaje: Sé siempre tú mismo, y controla tus egos, pero cuando identifiques una injusticia, entonces defiende tus intereses. 

Wednesday Sep 08, 2021

María Celeste has accomplished everything in journalism, from being the first female recipient of the Emmy Legacy Award for her for outstanding achievement in Hispanic Television, to hosting a presidential debate or publishing three best-selling books.In this conversation with Eglantina they discuss how her achievements have been the consequence of her passion for each project, from the simplest to the most important.They review the importance of finding your strengths, and once identified, setting your own goals without comparisons with others. Understanding the power of the mind is crucial, train it and learn to control it because you can be its slave or your best ally.My takeaway: Identify your strengths, and work passionately on each of your goals.

Wednesday Sep 01, 2021

From a very sincere and direct conversation, Eglantina and Rosshanna discuss how life is about constant evolution, and that to achieve our goals sometimes we have to leave our comfort zone.Among many other things, they discussed how to embrace your imperfections and understand that it is precisely them that make you unique in this world.My takeway: Never is too soon nor late to start what you really love but always do it with passion. A partir de una conversación muy sincera y directa, Eglantina y Roshhanaa discuten cómo la vida se trata de una constante evolución, y que para lograr nuestros objetivos a veces debemos salir de nuestra zona de confort.Dentro de muchas cosas, conversan de como aceptar tus imperfecciones y entender que son justamente ellas las que te hacen único en el mundo. Mi aprendizaje: Nunca es muy temprano ni tarde para comenzar lo que realmente te gusta, pero siempre hazlo con pasión.   

Monday Jul 19, 2021

Here's the story: Recently, a friend talked me about the podcast “Escuela de Nada”. After listening some episodes I got hooked with it so I went to the shows they had early this year where I met Leo Rojas. On Leo´s next visit to Miami I invited him to The Zingg.Leo has a long track in the entertainment business on Internet, and this time, from a conversation between two friends who are getting to know each other better (drinks in between), we talked about the different “personas” on social media.Among the many things you´ll find on this season finale episode, we discuss from the understanding that what we express in our social media can have consequences in our analog lives, the territoriality of the humor, and the relevance of the podcast in the communications of the 21st century.My takeaway: Always be honest with yourself, no matter if it's online or offline. If you want to learn more about Leo and his content, you may follow him on his social media as @ leorojas1 and @escueladenada. Esta es la historia: Hace poco un amigo me recomendó el podcast “Escuela de Nada”. Después de escuchar varios capítulos quedé enganchada así que fui a los shows que tuvieron en Miami y conocí a Leo Rojas, así que en su próxima visita a Miami lo invité a The Zingg.  Leo tiene muchísimo recorrido en el mundo del entretenimiento en Internet, así que esta vez, a partir de una conversación entre dos amigos que se están conociendo mejor (tragos de por medio), conversamos sobre las diferentes personalidades en las redes sociales.Dentro de las muchas cosas que hablamos en este cierre de temporada, encontrarán desde el entender que lo que expresamos en nuestras redes puede tener repercusiones en nuestras vidas analógicas, la territorialidad del humor, y la relevancia del formato del podcast en las comunicaciones del siglo XXI. Mi aprendizaje: Siempre se honesto contigo mismo, no importa si es en redes sociales o fuera de ellas.Si quieren conocer más de Leo y su contenido, les recomiendo seguirlo en sus redes @leorojas1 y @escueladenada.

Monday Jul 12, 2021

This is the story: Back in 2019, my beloved mentor Carolina Herrera decided to make an homage to the Mexican culture and their indigenous people through the incorporation of some particular patterns in her haute couture resort collection. Furthermore, Carolina is indeed a proud Venezuelan so native Latin-American heritage is in her ADN. The result, the Mexican Minister of Culture decided to publicly accuse the company of cultural appropriation and plagiarism.Sometimes, enough is enough, and taking this case as an example, Eglantina this time discusses how culturally wise nothing may belongs to anyone in its entirety, as human beings have been always in constant movement and migrations, so cultural syncretism is a fact and there is nothing wrong representing other cultures, as long as it is done with respect and empathy. Eglantina has been very vocal about cultural cross-pollination and this is no exception. Of course there are circumstances to consider on a case to case basis as sometimes there are stories involving so much pain and suffer, but in many cases it seems “much ado about nothing”.  My takeaway: When representing something that may refers to a culture other than yours, always do it with respect, empathy and without causing harm to anyone.Esta es la historia: En al año 2019, mi querida mentora y referencia Carolina Herrera, decidió hacer un homenaje a la cultura mexicana y a sus mujeres indígenas a través de la incorporación de algunos de sus patrones de tejido en su colección de alta costura denominada “resort”. Además, como es conocido, Carolina es orgullosamente venezolana así que la herencia de los pueblos latinoamericanos se encuentra en su ADN. El resultado, la ministra Mexicana de cultura acusó a su compañía de apropiación cultural y plagio.Algunas veces hay que decir que ya es demasiado, y tomando como ejemplo este caso, Eglantina esta vez conversa como culturalmente nada pudiera pertenecer a nadie en su totalidad, pues el ser humano se ha encontrado constantemente a lo largo de la historia en movimiento y en constante migraciones, así que el sincretismo cultural es un hecho y no hay nada de malo en representar otras costumbres, siempre y cuando se haga con respeto y empatía. Eglantina siempre ha sido muy vocal sobre los beneficios de la polinización cultural, y esta no es la excepción. Por supuesto, hay circunstancias que deben analizarse en casos específicos pues en algunas ocasiones se tratan de historias que conllevan muchísimo dolor y sufrimiento para determinadas culturas, pero en muchos casos pareciera que el concepto de apropiación cultural se trata de “mucho ruido y pocas nueces”.  Mi aprendizaje: Cuando representes algo que haga referencia a una cultura distinta a la tuya, hazlo siempre desde el respeto, la empatía y sin causar daño a nadie.

Monday Jul 05, 2021

This is the story: My good friend Salomón Rondón is one heck of a footballer and human being. Last time we saw each other I was celebrating my birthday in Manchester. Early that day, he scored the winning goal against the Manchester United. This time, we meet again in Miami thanks to our friends at @soccersportgroup, and I was eager to learn more about his life and how he deals with failures and successes, among many other things. As usually, we sat down, turn on The Zingg´s mic and start talking, and we had such a good time! As an elite athlete, Salomón has had to deal with many difficult things such as constantly moving from countries, different cultures, languages, taking ridiculous long flights for a football match and family separation, among other. So we discussed those things and many more in very relax environment. My takeaway: Embrace the changes, and enjoy the journey of life.If you want to check some more info about Salomón and his journey, you may follow him at Instagram as @salorondon23 Esta es la historia: Mi buen amigo Salomón Rondón es un increíble jugador de fútbol y mejor ser humano. La última vez que nos habíamos visto había sido en Manchester celebrando mi cumpleaños. Durante la tarde de ese mismo día, Salomón había anotado el gol de la victoria en el juego contra Manchester United. Esta vez, coincidimos en Miami gracias a nuestros amigos de @soccersportgroup y tenía muchísimas ganas de conversar con él, sobre su vida y cómo enfrenta los éxitos y los fracasos, entre muchas otras cosas. Como es costumbre, nos sentamos, prendimos el micrófono de The Zingg y simplemente empezamos a hablar. No puedo contarles en palabras lo bien que lo pasamos! Como deportista de élite, Salomón ha tenido que enfrentar muchas situaciones complejas, tales como la mudanza constante de países, diferentes culturas, idiomas, tener que tomar vuelos larguísimos para jugar un partido de fútbol, la separación de la familia, y muchas otras. Así que conversamos de estas y muchas otras cosas en el entorno relajado y sincero de The Zingg. Mi aprendizaje: Aceptar los cambios y disfrutar el viaje de la vida.Si quieren saber más de Salomón, pueden seguirlo en Instagram como @salorondon23

Monday Jun 28, 2021

Eglantina, in collaboration with Nestlé Venezuela´s well-known brand COCOSETTE® and their campaign "More Kisses, Less Labels", this time talks about the prejudices and predispositions to which we have been exposed since we came into this world and how they are being left behind through the time.At the same time, she is excited to see how companies like Nestlé and brands like COCOSETTE® make history in Venezuela by being one of the first to promote values ​​such as Respect, Diversity, Inclusion and Non-discrimination in any of its forms.Looking for those things that unite us and working on them, instead of focusing on those that separate and divide us, this new episode of The Zingg is about that and much more.If you want to know a little more about the campaign and the values ​​it promotes, you can visit to their Instagram profile @cocosettevzlaEglantina, en colaboración con Nestlé Venezuela a través de la campaña de la marca COCOSETTE® “Más Besos, Menos Etiquetas”, habla sobre los prejuicios y predisposiciones a los que hemos sido expuestos desde que venimos al mundo y cómo cada vez van quedando atrás.A su vez, se emociona al ver cómo compañías como Nestlé y marcas como COCOSETTE® hacen historia al ser una de las primeras en promover valores como el Respeto, la Diversidad, la Inclusión y la no discriminación en cualquiera de sus formas, en Venezuela.Buscar esas cosas que nos unen y trabajar en ellas, en vez de enfocarnos en aquellas que nos separan y nos dividen, de eso y mucho más se trata este nuevo episodio de The Zingg.Si quieren conocer un poco más de la campaña y los valores que promueve, pueden ir al perfil de Instagram @cocosettevzla

Tuesday Jun 22, 2021

This is the story: My fellow Venezuelan Joanna Hausmann is one of the best my comedian that I´ve known and I´m a big fan of what she does. On the other side, I wanted to explore other angle of comedy, the one without the spotlights, our day to day comedy, so we sat down, turn on the Mic and start talking. Among many laughs, we discussed things such as how we face rejection, how people engage and connect with our content, how we´re sometimes labeled and even how we´ve dealt with existential crisis using comedy as a tool. My takeaway: Comedy is such a powerful tool and we can use it wisely to address so many things that divide us as a society.If you want to check some more info about Joanna, you may follow her at: https://www.youtube.com/user/johouse89 Esta es la historia: Mi amiga venezolana Joanna Hausmann es una de las mejores comediantes que conozco y me gusta mucho lo que ella hace. Por otro lado, quería explorar otro ángulo de la comedia, esa que se hace sin reflectores, la que hacemos todos los días; así que nos sentamos, prendimos el micrófono y empezamos a conversar.Dentro de muchas risas, discutimos muchísimas cosas, desde cómo enfrentamos el rechazo, pasando de cuando somos etiquetadas por diferentes razones, y hasta cómo lidiamos con crisis existenciales usando la comedia como una herramienta. Mi aprendizaje: La comedia es una herramienta muy poderosa, y podemos usarla de manera inteligente para afrontar diversas situaciones que nos dividen como sociedad. Si quieren conocer un poco más de Joanna, pueden ir a su canal en https://www.youtube.com/user/johouse89

Monday Jun 14, 2021

This story is simple: I was in New York for few days but I want to meet and catch-up with my beloved friend Franco Noriega @franconorhal. Franco, is a former pro swimmer, a successful fashion model and creative director who became nowadays in a world-class chef, entrepreneur and founder of @babybrasa. While remembering our many experiences together, we also discuss our path in a city like no other: the Big Apple! Because change is inevitable, Franco and his business partner (and also my friend) Milan Kelez @milankelez became with the bold idea to invite some of the world's greatest artists in the graffiti and street art to work on some building façades at Allen Street in the Lower East Side of Manhattan, so people can start walk around the zone while they were opening the first Baby Brasa. Everytime I get together with Franco I have so much fun and laugh, and this time was no exception.My takeaway: Always embrace the change and with hardwork, dedication and passion, there's nothing you can't do, even in New York that “Concrete jungle where dreams are made of”.If you want to check some more info about Franco and his amazing recipes, you may follow at his YouTube channel: https://www.youtube.com/c/FRANCONORIEGAMUSIC  Esta historia es simple: Estaba en Nueva York por pocos días y con muchas ganas de juntarme y ponerme al día con mi querido amigo Franco Noriega - @franconorhal. Franco es un ex nadador que representó a su país internacionalmente, un modelo muy exitoso y director creativo que decidió hacer la transición para convertirse hoy en día en un chef de clase mundial, empresario y fundador de @babybrasa. Mientras recordábamos nuestras muchísimas experiencias juntos, discutimos también nuestros caminos en una ciudad como ninguna otra: La Gran Manzana! Entendiendo que el cambio es inevitable, Franco y su socio (y también mi amigo) Milan Kelez - @milankelez, tuvieron la brillante pero atrevida idea de invitar a algunos de los más importantes artistas dentro del mundo del graffiti y el arte callejero, a intervenir las fachad

Monday Jun 07, 2021

Here's the story: to.org - @to_creativeactivists, an amazing organization incubating and accelerating ventures to solve world’s most pressing problems, and an invitation from my dearest friend @nachson_ to visit Africa for the first time.During my time in Dakar, I joined a group of talented people with such different backgrounds to work on creative ideas to address the planet´s most urgent problems.And I can´t tell how humbled this experience was for me. Not only to get to know Senegal, their people and how they´re working on an everyday basis to face their many challenges, but to work alongside with an incredible minded people to achieve common goals. My takeaway: Teamwork is the dreamwork, there are many things we can achieve together to make this a better world, one step at a time.     Esta es la historia: to.org - @to_creativeactivists, una increíble organización que financia y acelera proyectos que tengan como propósito solventar los problemas más importantes del mundo, especialmente los ambientales; y una invitación de mi querido amigo @nachson_ para visitar África por primera vez en mi vida.Ya en Dakar, tuve la oportunidad de unirme a un grupo de gente muy talentosa con diversos orígenes, formación y ocupaciones. Nos juntamos para generar de una forma creativa y colaborativa, ideas para solucionar los problemas más urgentes que enfrenta el planeta.Me cuesta expresar en palabras lo aleccionadora y humilde que resultó personalmente esta experiencia. No solamente haber tenido la oportunidad de conocer Senegal y a su maravillosa gente que trabaja todos los días para enfrentar muchísimos desafíos, sino también haber colaborado con gente tan creativa y talentosa para poder alcanzar objetivos en común. Mi aprendizaje: El trabajo en equipo con un propósito en común es de las herramientas más poderosas que existen; y que hay muchísimas metas que podemos alcanzar si nos unimos para hacer de este mundo uno mejor, un paso a la vez.

Image

Your Title

This is the description area. You can write an introduction or add anything you want to tell your audience. This can help potential listeners better understand and become interested in your podcast. Think about what will motivate them to hit the play button. What is your podcast about? What makes it unique? This is your chance to introduce your podcast and grab their attention.

Copyright 2022 All rights reserved.

Podcast Powered By Podbean

Version: 20240731